इस खंड में
परिचय
एक प्रमाणित दस्तावेज वह है जिसे किसी मान्यता प्राप्त व्यक्ति या संगठन द्वारा मूल की सच्ची प्रति या अनुवाद के रूप में हस्ताक्षरित और दिनांकित किया गया है।
यूरोपीय संघ के भीतर जारी सार्वजनिक दस्तावेजों का अनुवाद
किसी भी राज्य द्वारा जारी किए गए आधिकारिक दस्तावेज, जैसे जन्म प्रमाण पत्र, विवाह प्रमाण पत्र, मृत्यु प्रमाण पत्र, तलाक प्रमाण पत्र जो ईईए या स्विट्जरलैंड के भीतर एक राज्य द्वारा जारी किए गए थे, उन्हें सदस्य राज्यों से वास्तविक के रूप में सत्यापित करने की आवश्यकता नहीं है। इन दस्तावेजों के अनुवाद की आवश्यकता नहीं है जहां एक बहुभाषी मानक फॉर्म (एमएसएफ) भी प्रदान किया जाता है। ऐसे एमएसएफ फॉर्म अनुरोध पर सदस्य राज्यों से उपलब्ध हैं। यदि आपके द्वारा एमएसएफ प्रदान नहीं किया जाता है, तो उन दस्तावेजों को अंग्रेजी या आयरिश में अनुवादित करने की आवश्यकता होती है, यदि आवश्यक हो ताकि उन्हें आपके आवेदन के समर्थन में सबूत के रूप में स्वीकार किया जा सके।
बहुभाषी दस्तावेजों के बारे में अधिक जानकारी यूरोपीय ई-न्याय पोर्टल के सार्वजनिक दस्तावेज़ वेबपेज पर पाई जा सकती है।
दस्तावेज़ को कौन प्रमाणित कर सकता है?
निम्नलिखित आपके दस्तावेज़ की प्रमाणित प्रतिलिपि बनाने के लिए अर्हता प्राप्त कर सकते हैं:
प्रमाणित अनुवाद
एक स्थापित पेशेवर प्रतिष्ठा और आधिकारिक संगठनों के साथ मजबूत संबंधों के साथ एक अनुवादक या अनुवाद कंपनी प्रमाणित अनुवाद करने के लिए अर्हता प्राप्त कर सकती है।
दस्तावेज़ को प्रमाणित करने के लिए कैसे
अपने दस्तावेज़ की प्रतिलिपि या अनुवाद बनाने के लिए आपने जिस व्यक्ति या संगठन से संपर्क किया है, उससे पूछें. फिर उनसे पूछें: