В этом разделе
Введение
Если вы являетесь членом (членами) семьи гражданина ЕС/ЕЭП/Швейцарии, желающего воспользоваться Директивой 2004/38/EC (Директива о свободном передвижении), и не являетесь обладателем документа под названием "Карта резидента члена семьи гражданина Союза", как указано в статьях 5(2) и 10(1) Директивы 2004/38/EC о правах граждан Союза и членов их семей свободно передвигаться и проживать на территории государств-членов, вы являетесь гражданином Ирландии, требующим визу, и поэтому вам следует прочитать ниже о типе визы, за которой вы должны обратиться.
Тип визы
Вы можете подать заявление на однократную краткосрочную визу C, которая позволит вам въехать и проживать в государстве до 3 месяцев, если вы не являетесь гражданином ЕЭЗ:
Обратите внимание, что если Вы являетесь обладателем документа под названием "Карта резидента члена семьи гражданина Союза", о котором говорится в ст. 5(2) и 10(1) Директивы 2004/38/EC о правах граждан Союза и членов их семей свободно перемещаться и проживать на территории государств-членов, то Вы не являетесь гражданином Ирландии, требующим получения визы, и можете посещать это государство без визы, независимо от того, сопровождает ли Вас в этом государстве член семьи гражданина Союза или присоединяется к Вам, на срок до 90 дней, но не более.
Пребывание более 90 дней
Обратите внимание, что для получения разрешения на длительное пребывание в Ирландии нельзя использовать "карту резидента члена семьи гражданина Союза", выданную другим государством-членом ЕС. Ваша карта резидента должна быть выдана ирландскими властями.
Если вы хотите остаться в государстве более чем на 3 месяца в качестве члена семьи гражданина ЕС, пользующегося правом свободного передвижения, вы должны подать заявление (находясь в государстве) на получение Карты резидента члена семьи гражданина ЕС.
Гражданин ЕС, пользующийся (или планирующий воспользоваться) правом свободного передвижения
Если вы хотите, чтобы ваше заявление на визу рассматривалось в соответствии с Директивой на основании того, что вы являетесь членом семьи гражданина ЕС, осуществляющего или планирующего осуществить права свободного передвижения, вы должны четко указать это в своем заявлении на визу.
Вступление в брак с гражданином Ирландии
Информация доступна для ирландских граждан, проживающих в Ирландии и желающих получить члены семьи присоединиться к ним.
Как подать заявление
Вы должны подать заявление на получение визы из своей страны или страны, в которой вы легально проживаете.
После завершения процесса подачи онлайн-заявки вы должны следовать инструкциям, приведенным в краткой форме заявления, которая создается онлайн-системой. Вы должны распечатать, подписать и датировать форму резюме и подать ее вместе с подтверждающими документами.
Вы должны представить форму резюме, которую необходимо распечатать, подписать и поставить дату, вместе с подтверждающими документами. От вас могут потребовать предоставить биометрия информацию в рамках процесса подачи заявления.
Гонорары
Визовый сбор за краткосрочную однократную визу составляет 60 евро.
Член семьи, отвечающий установленным требованиям
Список "членов семьи, отвечающих требованиям", выглядит следующим образом:
Если вы являетесь "квалифицированным членом семьи" гражданина ЕС/ЕЭЗ/Швейцарии, вы освобождаетесь от уплаты визового сбора.
Разрешенный член семьи
Если вы являетесь членом семьи, не относящимся к "членам семьи, отвечающим требованиям", вы обязаны оплатить визовый сбор. Такие члены семьи называются в соответствующих законодательных положениях Ирландии "разрешенными членами семьи". Если вы обязаны оплатить визовый сбор, вы можете оплатить его в местной валюте.
С вас могут взиматься дополнительные сборы, связанные с подачей документов. На сайте визового отдела, посольства или консульства можно найти подробную информацию о дополнительных сборах и местных вариантах оплаты.
Глобальный центр услуг по упрощению визового режима (VFS)
Если вы посещаете центр VFS для подачи заявления, VFS может взимать логистический или административный сбор. Вы освобождаетесь от любых других административных сборов, связанных с обработкой вашего заявления на визу, и можете подать заявление лично в соответствующее посольство, консульство или визовый отдел Ирландии. Любые почтовые или курьерские расходы, связанные с подачей вашего заявления, осуществляются за ваш счет.
Сколько времени это займет?
Заявления от "членов семьи, отвечающих требованиям", рассматриваются в ускоренном режиме. Хотя прилагаются все усилия для рассмотрения этих заявлений в разумные сроки, время рассмотрения зависит от объема заявлений, их сложности и имеющихся ресурсов.
Заявления от "разрешенных членов семьи" не подлежат ускоренному процессу. Хотя прилагаются все усилия, чтобы обработать их в разумные сроки, время обработки может увеличиться, если требуется предоставление дополнительной документации или проведение детальной оценки.
Вспомогательная документация
Для того чтобы доказать, что вы являетесь "членом семьи, отвечающим требованиям" или "разрешенным членом семьи", вы должны доказать:
Могут потребоваться следующие формы доказательств:
Если вы подаете документ не на английском или ирландском языке, он должен сопровождаться полным переводом. Каждый переведенный документ должен содержать:
Любые официальные документы, выданные государством, такие как свидетельства о рождении, свидетельства о браке, свидетельства о смерти, свидетельства о разводе, которые были выданы государством, не входящим в ЕЭЗ или Швейцарию, должны быть заверены/апостилированы как подлинные Министерством иностранных дел государства, выдавшего документ, для того, чтобы они могли быть приняты в качестве доказательства для целей получения ирландской визы. При необходимости такие документы должны быть переведены на английский или ирландский языки. Переводы, выполненные за пределами ЕЭЗ или Швейцарии, также должны быть заверены/апостилированы как подлинные Министерством иностранных дел страны, в которой выполнен перевод. Отправьте нам как оригиналы документов, так и заверенные переводы. Переводы, выполненные в странах ЕЭЗ или Швейцарии, не требуют заверения в Министерстве иностранных дел.
Любые официальные документы, выданные государством, такие как свидетельства о рождении, свидетельства о браке, свидетельства о смерти, свидетельства о разводе, которые были выданы государством, входящим в ЕЭЗ или Швейцарию, не требуют заверения в подлинности со стороны государств-членов. Перевод этих документов не требуется, если также предоставляется многоязычная стандартная форма (MSF). Такие формы MSF предоставляются государствами-членами по запросу. Если MSF не предоставлен вами, то эти документы должны быть переведены на английский или ирландский язык, если это необходимо, чтобы они могли быть приняты в качестве доказательства для целей получения ирландской визы. Переводы, выполненные за пределами ЕЭЗ или Швейцарии, также должны быть заверены/апостилированы как подлинные Министерством иностранных дел страны, в которой выполнен перевод. Переводы, выполненные в ЕЭЗ или Швейцарии, не требуют заверения в Министерстве иностранных дел. Мы также примем выписку из европейского свидетельства о браке, выданную в соответствии с "Конвенцией о выдаче многоязычных выписок из записей актов гражданского состояния", в качестве доказательства заключения брака на территории ЕЭЗ или Швейцарии. Присылайте нам как оригиналы документов, так и заверенные переводы.
Заявления на получение визы от имени ребенка (лица моложе 18 лет)
Если ребенок в возрасте до 18 лет путешествует один, вместе с заявлением необходимо предоставить его свидетельство о рождении. Если ребенок в возрасте до 18 лет путешествует либо один, либо с лицом, не являющимся его родителем или законным опекуном (например, взрослым родственником), необходимо письменное согласие от обоих родителей или законных опекунов. Подписанное согласие должно сопровождаться копиями паспортов или национальных удостоверений личности родителей или законных опекунов, на которых четко видны их подписи.
Если ребенок путешествует с одним родителем или законным опекуном, необходимо согласие другого родителя или законного опекуна. Подписанное согласие должно сопровождаться копией паспорта или национального удостоверения личности родителя или законного опекуна, дающего согласие, с четкой подписью. Если один из родителей осуществляет единоличную опеку над ребенком, необходимо представить постановление суда о предоставлении единоличной опеки над ребенком соответствующему родителю.
Одобрение визы
Если ваше заявление на визу будет одобрено, вам будет выдана краткосрочная однократная виза 'C', которая позволит вам въехать и проживать в государстве до 3 месяцев.
Порт въезда
Если вы получаете краткосрочную визу 'C' на основании Директивы и присоединяетесь к гражданину ЕС/ЕЭП/Швейцарии, который пользуется правом свободного передвижения в государстве, то вы должны иметь доказательство проживания гражданина ЕС/ЕЭП/Швейцарии в государстве для предъявления в порту въезда. Непредставление такого доказательства может привести к тому, что вам будет отказано во въезде в государство, а в ваш паспорт будет внесено визовое предупреждение.
В сопровождении гражданина ЕС/ЕЭЗ/Швейцарии
Если вы получили краткосрочную визу "С" на основании Директивы и сопровождаете гражданина ЕС/ЕЭП/Швейцарии, который намерен воспользоваться правом свободного передвижения в государстве, то по прибытии в государство вы должны быть в сопровождении гражданина ЕС/ЕЭП/Швейцарии. Если вас не будет сопровождать гражданин ЕС/ЕЭП/Швейцарии, вам может быть отказано во въезде в государство, а в ваш паспорт будет внесено визовое предупреждение. Узнайте больше о том, что нужно делать после прибытия.
Возврат документов
Все документы, прилагаемые к вашему заявлению, должны быть оригиналами. Вам следует сохранять копии всех предоставленных вами документов. Оригиналы таких документов, как свидетельства о браке, рождении или смерти, будут вам возвращены. Однако другие документы, такие как банковские выписки или пригласительные письма, возвращены не будут. Если вы хотите вернуть какие-то конкретные документы, пожалуйста, предоставьте их список вместе с заявлением.